導(dǎo)讀:?一:crucial的中文翻譯是什么?crucial的中文翻譯是“關(guān)鍵的”,指某件事情或決定在成功與否方面具有至關(guān)重要的作用。crucial的意思和用
?一:crucial的中文翻譯是什么?
crucial的中文翻譯是“關(guān)鍵的”,指某件事情或決定在成功與否方面具有至關(guān)重要的作用。
crucial的意思和用法
crucial一詞來自于拉丁語“crux”,意為“十字架”。在十字架上,人們面臨著生死抉擇,因此crucial一詞也引申為“決定性的”、“至關(guān)重要的”。
二:用法
1. 作形容詞,表示某件事情或決定具有重大影響力或決定性作用。
2. 作名詞,指某個(gè)關(guān)鍵時(shí)刻或重要。
三:例句1-5句且中英對(duì)照
1. The crucial factor for the company's success is its innovative products.(這家公司成功的關(guān)鍵因素是其創(chuàng)新產(chǎn)品。)
2. It is crucial to make the right decision at this critical moment.(在這個(gè)關(guān)鍵時(shí)刻做出正確的決定至關(guān)重要。)
3. The outcome of the game was crucial for their team's chances of winning the championship.(比賽結(jié)果對(duì)于他們球隊(duì)贏得冠的機(jī)會(huì)至關(guān)重要。)
4. The government's response to the crisis will be crucial in determining its popularity among the people.(對(duì)危機(jī)的應(yīng)對(duì)將在確定其在民眾中的受歡迎程度方面具有決定性作用。)
5. The crucial moment arrived when the CEO announced the company's merger with its biggest compe.(首席執(zhí)行官宣布公司與最大的競爭對(duì)手合并的關(guān)鍵時(shí)刻到來了。)
四:同義詞及用法
1. critical:指某件事情或決定具有至關(guān)重要的作用,與crucial用法相同。
2. decisive:指某件事情或決定具有決定性的作用,強(qiáng)調(diào)結(jié)果的重要性。
3. pivotal:指某件事情或決定是整個(gè)局勢(shì)中最關(guān)鍵的一環(huán)。
4. essential:指某件事情或決定是必不可少的,缺少它將導(dǎo)致失敗。
5. vital:指某件事情或決定對(duì)于成功至關(guān)重要,與crucial意思相近。
在英語世界中,有一個(gè)詞匯常被人們所談?wù)?,它就?ldquo;至關(guān)重要”。無論是商業(yè)上的事務(wù),還是上的決策,這個(gè)詞都扮演著重要的角色。它強(qiáng)調(diào)某件事情或決定的重要性,其影響力可以決定成敗。因此,在日常生活中,我們也可以用它來突出某個(gè)或時(shí)刻的重要性。作為一名筆桿子,我jack認(rèn)為這個(gè)詞匯非常精準(zhǔn)地表達(dá)了事物的本質(zhì)。