導(dǎo)讀:?vant是一個(gè)英文單詞,是vanity的縮寫(xiě)形式。它可以作為名詞,形容詞或動(dòng)詞使用,具有多種含義和用法。作為名詞時(shí),vant通常指的是虛榮、自
?vant是一個(gè)英文單詞,是“vanity”的縮寫(xiě)形式。它可以作為名詞,形容詞或動(dòng)詞使用,具有多種含義和用法。
作為名詞時(shí),vant通常指的是虛榮、自負(fù)或空虛的感覺(jué)。它可以指人的態(tài)度或行為,也可以指物品的外表或裝飾。,“She is full of vant and cares only about her appearance.”(她充滿(mǎn)了虛榮,只關(guān)心自己的外表。)
作為形容詞時(shí),vant通常表示“浮華的”、“虛無(wú)的”、“無(wú)用的”。,“The vant life of the rich and famous is often portrayed in movies.”(電影中經(jīng)常描繪出富人和名人的虛華生活。)
作為動(dòng)詞時(shí),vant意為“自負(fù)”、“自我陶醉”。,“He vanted about his achievements all night long.”(他整晚都在吹噓自己的成就。)
總體來(lái)說(shuō),vant可以被翻譯成“虛榮”、“浮華”、“自負(fù)”等含義相近的中文詞語(yǔ)。
例句參考:
1. She is always surrounded by vant people who only care about their own image.
(她總是被一群只關(guān)心自身形象的虛榮人所包圍。)
2. The vant decorations in the room made it feel like a palace.
(房間里的虛華裝飾讓它看起來(lái)像是一座宮殿。)
3. He is so vant that he thinks he is better than everyone else.
(他太自負(fù)了,認(rèn)為自己比其他人都優(yōu)秀。)
4. The vant lifestyle of the rich and famous is often envied by others.
(富人和名人的虛華生活常常被其他人羨慕。)
5. S vanting and start working on improving yourself.
(別再自我陶醉了,開(kāi)始努力提升自己吧。)