導讀:?trans的中文翻譯是“轉換”,它可以作為動詞或名詞使用。作為動詞時,trans的意思是“將一種事物轉變?yōu)榱硪环N事物”,通常用于描述物質、
?trans的中文翻譯是“轉換”,它可以作為動詞或名詞使用。作為動詞時,trans的意思是“將一種事物轉變?yōu)榱硪环N事物”,通常用于描述物質、能量或信息等的轉移過程。作為名詞時,trans指的是“傳輸”、“轉移”或“變換”的過程。
用法
1. 作為動詞使用:
- The machine can trans the raw materials into finished products.
(這臺機器可以將原材料轉化成成品。)
- The light transs into heat energy when it hits the surface.
(當光線照射到表面時,它會轉變成熱能。)
2. 作為名詞使用:
- The trans of data between two computers is very fast.
(兩臺電腦之間的數據傳輸非常快速。)
- This chemical reaction involves the trans of energy from one molecule to another.
(這個化學反應涉及到能量從一個分子轉移到另一個分子的過程。)
例句
1. The company has developed a new technology that can trans waste into clean energy.
(該公司開發(fā)了一項新技術,可以將廢棄物轉化為清潔能源。)
2. The DNA of plants can be transed to make them resistant to certain diseases.
(植物的DNA可以被改造,使其對某些疾病具有抵抗力。)
3. We need to find a way to trans the heat generated by the engine into mechanical energy.
(我們需要找到一種方法將發(fā)動機產生的熱能轉化為機械能。)
4. The trans of information through the internet has greatly improved our communication efficiency.
(通過互聯網傳輸信息大大提高了我們的溝通效率。)
5. The government is planning to invest in a project to trans desert land into arable land.
(計劃投資一個項目,將沙漠土地轉變?yōu)榭筛N的土地。)
同義詞及用法
1. convert:指將一種事物改變成另一種事物,與trans的意思相似。
2. transform:強調對事物進行徹底的改變,常用于抽象概念。
3. transmit:指將信息、信號等傳遞給他人或其他地方。
4. shift:指從一種狀態(tài)或位置轉變?yōu)榱硪环N狀態(tài)或位置。
5. change:泛指任何形式的變化,可以用來替換trans,但沒有特定的轉移或轉變含義。
筆者jack以魯迅之風,謹慎地總結一下:trans一詞,既是動也是名。用以表物質、能量或信息等之轉移,亦可指其變換過程。與convert、transform、transmit、shift及change等同義,不妨一試。
上一篇:tly是什么意思
下一篇:thirty是什么意思?