導(dǎo)讀:?維持英文可以翻譯為“maintain English”。這個(gè)短語可以用來描述保持英文的狀態(tài)或品質(zhì),也可以指維護(hù)英文的正確性和準(zhǔn)確性。用法:動(dòng)詞
?維持英文可以翻譯為“maintain English”。這個(gè)短語可以用來描述保持英文的狀態(tài)或品質(zhì),也可以指維護(hù)英文的正確性和準(zhǔn)確性。
用法:
動(dòng)詞“maintain”在這里是一個(gè)及物動(dòng)詞,需要搭配賓語使用。它的常見搭配有“maintain English”,“maintain the quality of English”,“maintain the accuracy of English”等。
例句1:
1. We must maintain English as an official language in our country. (我們必須將英文作為我們的語言維持下去。)
2. It's important to maintain the quality of English in academic writing. (在學(xué)術(shù)寫作中保持英文的質(zhì)量很重要。)
3. The editor's job is to maintain the accuracy of English in this publication. (編輯的工作就是在這本出版物中維護(hù)英文的準(zhǔn)確性。)
4. As a language teacher, my goal is to help students maintain their English proficiency. (作為一名語言老師,我的目標(biāo)是幫助學(xué)生保持他們的英語水平。)
5. It takes effort and practice to maintain a good command of English. (保持對(duì)英語有良好掌握需要付出努力和實(shí)踐。)
同義詞及用法:
1. Preserve:與“maintain”類似,也可表示保持、維護(hù)某種狀態(tài)或品質(zhì),如preserve the purity of English(保持英文的純正)。
2. Sustain:也可以用來表示維持、保持,如sustain the use of English(維持使用英文)。
3. Keep up:可以用作“maintain”的同義詞,如keep up your English skills(保持你的英語技能)。
4. Uphold:表示維護(hù)、支持某種立場或原則,如uphold the importance of using correct English(堅(jiān)持正確使用英語的重要性)。
5. Conserve:也可用來指保護(hù)或保存某種事物,如conserve the beauty of the English language(保存英語語言的美)。
下一篇:線圈英文怎么翻譯?