導(dǎo)讀:?bad的中文翻譯是“壞的”,常用來(lái)形容質(zhì)量差、不良、糟糕等意思。在英語(yǔ)中,bad也可以表示不同的含義,如表現(xiàn)差、行為不端、不合適等。用
?bad的中文翻譯是“壞的”,常用來(lái)形容質(zhì)量差、不良、糟糕等意思。在英語(yǔ)中,bad也可以表示不同的含義,如表現(xiàn)差、行為不端、不合適等。
用法:
1. 形容詞:bad作為形容詞時(shí),通常放在名詞前面,表示質(zhì)量差或者不好。也可以用來(lái)修飾人或事物的狀態(tài)或表現(xiàn)。
2. 副詞:bad作為副詞時(shí),通常放在動(dòng)詞后面,表示程度深或者嚴(yán)重。
3. 名詞:bad作為名詞時(shí),表示壞人或壞事物。
4. 動(dòng)詞:bad作為動(dòng)詞時(shí),通常與介詞at連用,表示責(zé)備、批評(píng)或抱怨。
例句1-5句且中英對(duì)照:
1. The milk has gone bad and it smells terrible.
這牛奶變質(zhì)了,聞起來(lái)很難聞。
2. He is a bad student, always getting into trouble.
他是個(gè)學(xué)習(xí)很差的學(xué)生,總是惹麻煩。
3. It was a bad decision to invest all your money in that company.
把所有錢投資在那家公司是一個(gè)很糟糕的決定。
4. Don't be so hard on yourself, everyone makes mistakes sometimes.
別對(duì)自己太苛刻了,每個(gè)人都會(huì)犯錯(cuò)。
5. I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings. My words came out wrong.
對(duì)不起,我不是故意傷害你的感情。我的話說(shuō)錯(cuò)了。
同義詞及用法:
1. Terrible:與bad相似,表示令人不滿意或者糟糕的。
2. Poor:常用來(lái)形容質(zhì)量差或者水平低下的事物。
3. Awful:強(qiáng)調(diào)令人厭惡或者恐怖的程度。
4. Unacceptable:表示無(wú)法接受的、不合適的。
5. Defective:指缺陷或有問題的事物。