導讀:?doppelganger是一個德語詞,意為“雙重身份”或“雙重影子”。它由兩個部分組成,doppel意為“雙重”或“復制”,ganger意為“行走者”或
?doppelganger是一個德語詞,意為“雙重身份”或“雙重影子”。它由兩個部分組成,doppel意為“雙重”或“復制”,ganger意為“行走者”或“旅行者”。因此,doppelganger可以理解為一個人的另一個自我,通常是一個幻想的或不真實的存在。
用法:
doppelganger通常用作名詞,在英文中也可寫作"doppelgnger"。它可以指代一個人的分裂、幻覺、幽靈或其他超自然現(xiàn)象。在德國文學中,doppelganger經(jīng)常被用來描繪一個人與其世界之間的。
例句1-5句且中英對照:
1. His doppelganger appeared in his dreams, taunting him with his deepest fears. 他的分身出現(xiàn)在夢中,嘲笑著他最深的恐懼。
2. The protagonist in the novel was haunted by his doppelganger, which made him question his own sanity. 小說主角被他的分身所困擾,這讓他開始質(zhì)疑自己的狀態(tài)。
3. According to legend, seeing your doppelganger is a bad omen and may result in death. 據(jù)傳說,看到自己的分身是一種不祥之兆,并可能導致死亡。
4. The actress was shocked when she saw her doppelganger on the street, as they looked exactly alike. 這位女演員在街上看到自己的分身時感到震驚,因為他們長得一模一樣。
5. The artist used his doppelganger as a subject in his paintings, exploring the concept of identity and self-perception. 這位藝術家將自己的分身作為繪畫的主題,探索身份和自我認知的概念。
同義詞及用法:
1. Alter ego:指一個人內(nèi)心深處隱藏的另一個自我,通常是與現(xiàn)實生活中不同的性格和行為特征。
例句:Superman's alter ego, Clark Kent, is a mild-mannered reporter.
超人的另一個自我克拉克肯特是一名溫順的記者。
2. Doppelganger也可以與英文單詞"double"或"twin"互換使用,表示兩個相似或相同的人物。
例句:The two brothers were like doppelgangers, they even dressed alike.
這兩個兄弟就像是分身一樣,他們甚至穿著都一樣。
3. Replica:指一個復制品或復制出來的對象,可以是物體、人物或概念等。
例句:The museum had a replica of the famous painting on display.
博物館展示了那幅著名畫作的復制品。
4. Clone:指通過科學技術復制出來的與原本完全相同的生物體。
例句:The scientist successfully cloned a sheep using advanced cloning techniques.
科學家成功地通過先進的克隆技術復制了一只羊。
5. Lookalike:指與某人或某物長得非常相似的人或物。
例句:The celebrity had many lookalikes who imitated her style and appearance.
這位名人有很多長得像她、模仿她風格和外貌的人。