導(dǎo)讀:?forget是一個英文單詞,意思是“忘記”,常用于形容人的行為或狀態(tài)。它是由for和get兩個單詞組合而成,for表示“離開”、“遠(yuǎn)離”,get表
?forget是一個英文單詞,意思是“忘記”,常用于形容人的行為或狀態(tài)。它是由for和get兩個單詞組合而成,for表示“離開”、“遠(yuǎn)離”,get表示“得到”、“獲得”,因此forget的字面意思可以理解為“遠(yuǎn)離獲得”,也就是說忘記了曾經(jīng)獲得的東西。
用法
1. forget作為及物動詞,后面通常跟賓語,表示忘記某件事情或某個人。
例句:I forgot my keys at home. (我把鑰匙忘在家里了。)
2. forget也可作為不及物動詞使用,表示自己忘記了某件事情。
例句:I always forget about my dentist appointments. (我總是忘記我的牙醫(yī)預(yù)約。)
3. forget還可以用來表示忽略、不顧或不重視某件事情。
例句:He keeps forgetting his responsibilities as a father. (他總是忽略自己作為父親的責(zé)任。)
4. forget還可以用來表示遺忘、失去某種能力或狀態(tài)。
例句:She has forgotten how to ride a bike since she was young. (她從小就不會騎自行車了。)
5. forget也可以與介詞about連用,表示對某件事情沒有印象或沒有想起來。
例句:I completely forgot about our meeting tomorrow. (我完全忘記了明天的。)
例句1-5句且中英對照
1. I forgot to call you yesterday. (我昨天忘了給你打。)
2. She always forgets her umbrella when it rains. (下雨時她總是忘記帶傘。)
3. Don't forget about your promise to me. (不要忘記你對我的承諾。)
4. He has forgotten all the good times we had together. (他已經(jīng)忘記了我們曾經(jīng)一起度過的美好時光。)
5. I forgot to turn off the stove before leaving the house. (我出門前忘記關(guān)火了。)
同義詞及用法
1. Neglect:表示“忽視”、“疏忽”,常用于指責(zé)或批評他人。
例句:She neglected her studies and failed the exam. (她疏于學(xué)習(xí),考試沒通過。)
2. Overlook:表示“忽略”、“未注意到”,強調(diào)因為粗心或疏忽而錯過某件事情。
例句:I must have overlooked your email, I'm sorry for not replying sooner.(我可能沒注意到你的郵件,很抱歉沒有及時回復(fù)。)
3. Disregard:表示“無視”、“不顧”,常用于指責(zé)他人的不重視。
例句:He completely disregarded my advice and ended up in trouble.(他完全無視我的建議,結(jié)果陷入了麻煩。)
4. Omit:表示“遺漏”、“省略”,強調(diào)因為疏忽或故意而沒有包括某件事情。
例句:She omitted the most important details in her presentation. (她在演講中省略了最重要的細(xì)節(jié)。)
5. Leave out:表示“遺漏”、“忽略”,通常指因為疏忽而沒有包括某人或某件事。
例句:I left out some important information in my report. (我在報告中遺漏了一些重要信息。)
以上乃遺忘之詞典義解,為常用之辭,可陳述人類于日常生活中之舉止及狀況。愿本文助讀者更佳領(lǐng)悟及運用此辭,且能通過同義詞對比以分辨微妙差異。當(dāng)謹(jǐn)記,莫忘學(xué)習(xí)新辭哉!本文作者身份:筆名小魯迅(jack)。