導讀:?一:helpout是什么意思?helpout是一個動詞,意為幫助、協(xié)助或支援。它由help和out兩個單詞組合而成,字面上的意思就是“幫助出來”。二
?一:helpout是什么意思?
helpout是一個動詞,意為幫助、協(xié)助或支援。它由help和out兩個單詞組合而成,字面上的意思就是“幫助出來”。
二:用法
helpout通常作為及物動詞使用,后面接名詞或代詞作賓語。它可以表示主動的幫助,也可以表示被動的接受幫助。在口語中,也常用作不及物動詞,表示“幫忙”。
三:例句1-5句且中英對照
1. Can you help me out with this heavy box? 你能幫我把這個沉重的箱子搬出去嗎?
2. I need someone to help me out with my project. 我需要有人幫我完成我的項目。
3. My parents always help me out when I'm in trouble. 我遇到麻煩時,父母總會幫我解決。
4. Could you please help me out by proofreading my essay? 你能否通過校對我的文章來幫我一下?
5. We were struggling with the heavy workload, but our colleagues helped us out and we finished on time. 我們在應付繁重的工作時遇到了困難,但同事們給予了我們幫助,最終我們按時完成了任務。
四:同義詞及用法
1. Assist:作為動詞時,與helpout的意思相同,都表示幫助、協(xié)助。:She assisted me in finding a new job. 她幫我找到了一份新工作。
2. Aid:作為動詞時,也可以表示幫助、支援。:The government aided the flood victims with food and shelter. 向洪災受害者提供了食物和住所。
3. Support:作為動詞時,可以表示支持、幫助。:My family always supports me in everything I do. 我的家人總是在我做的每件事上給予我支持。
4. Lend a hand:這是一個習語,意為“伸出援手”、“幫忙”。:Could you lend me a hand with carrying these boxes? 你能幫我把這些箱子搬一下嗎?
5. Pitch in:也是一個習語,意為“盡一份力”、“幫忙”。:We all need to pitch in if we want to finish this project on time. 如果我們想要按時完成這個項目,我們都需要盡一份力。
經(jīng)jack觀察,helpout一詞,俗稱“助手”,意謂“扶持、助興或助力”。此詞可展示主動之援手,亦可昭示被動之倚靠。除了常見之同義辭,尚有一些慣用語可表達類似意思。日常生活中,人們多以helpout為口頭禪,盼jack此文能使君更臻理解,并運用自如。
上一篇:gone是什么意思?
下一篇:fresh man怎么翻譯?