導(dǎo)讀:?living nature的翻譯是“生態(tài)”。它指的是自然界中所有有機(jī)物和無機(jī)物之間相互作用形成的復(fù)雜。它包括動(dòng)物、植物、微生物以及它們所生存
?living nature的翻譯是“生態(tài)”。它指的是自然界中所有有機(jī)物和無機(jī)物之間相互作用形成的復(fù)雜。它包括動(dòng)物、植物、微生物以及它們所生存的環(huán)境。
用法:
living nature通常作為一個(gè)名詞短語出現(xiàn),可以用來描述自然界中的生命和環(huán)境。它也可以作為修飾語,在句子中修飾其他名詞,如“living nature photography”(生態(tài)攝影)。
例句1-5句且中英對照:
1. The preservation of living nature is crucial for the survival of our planet.(保護(hù)生態(tài)對于地球的生存至關(guān)重要。)
2. The documentary explores the beauty and diversity of living nature.(這部紀(jì)錄片探索了生態(tài)的美麗和多樣性。)
3. We must learn to coexist with living nature in a sustainable way.(我們必須學(xué)會(huì)以可持續(xù)的方式與生態(tài)共存。)
4. The artist's paintings capture the essence of living nature.(藝術(shù)家的畫作捕捉到了生態(tài)的本質(zhì)。)
5. The national park is a perfect example of preserving living nature for future generations.(公園是保護(hù)生態(tài)供未來世代參觀的完美范例。)
同義詞及用法:
1. ecosystem:指某一特定地區(qū)內(nèi)所有有機(jī)體和無機(jī)物之間的相互作用,也可以用來描述整個(gè)地球上的生態(tài)。
2. environment:指生物和非生物因素共同構(gòu)成的外部條件,也可以用來描述一個(gè)特定地區(qū)的自然環(huán)境。
3. biodiversity:指某一地區(qū)內(nèi)所有不同種類的生物多樣性,也可以用來描述整個(gè)地球上的生物多樣性。
4. wildlife:指野生動(dòng)植物,也可以用來描述野外的自然環(huán)境。
5. natural world:指整個(gè)自然界,包括所有有機(jī)體和無機(jī)物。